• 描写“春雨”的好词好句 2018-04-20
  • 儿子患癫痫父亲双脚坏死 因为这件事家庭重获希望癫痫父亲双脚 2018-04-20
  • ArtWe艺维全球艺术精品网 2018-04-19
  • 靠谱吗?美军要求同时建两艘航母 能节省25亿美元 2018-04-19
  • 盛宠无限:霸道将军不良妻 2018-04-18
  • 河北省大部遭遇沙尘天气 空气出现严重污染 2018-04-17
  • 热身-二弟点射 2000万飞翼首秀 国米1-0贝蒂斯 2018-04-16
  • 肛门周围痒抓挠时疼痛请问是痔疮么? 2018-04-16
  • 红昭愿(音阙诗听版)在线试听 2018-04-15
  • 舟山网·大海网:是大考 更是契机 2018-04-14
  • 大龄生育困境 试管婴儿专家给建议 2018-04-13
  • 大亚湾红树林湿地公园获评国家4A级旅游景区 邀你踏青参与揭牌 2018-04-13
  • 梧桐社区开展整治“三小"场所违规住人专项行动 2018-04-12
  • 北京好未来党委组织参观北京航天城 2018-04-12
  • 【大健康峰会专题】健康医疗产业升级 2018-04-11
  • 中国范文论文网 设为首页
    收藏本站
    联系我们
    中国范文论文网课件下载教学论文实用文档个人简历论文中心演讲稿考试相关党团社会职场技巧作文园地法律文书
    您当前的位置:中国范文论文网 -> 考试材料 -> 考试内容 退出登录 用户管理
     赞助商
     栏目导航
    · 考试动态
    · 学习方法
    · 应试技巧
    · 考试材料
    · 司法考试
    · 公务员考试
     最新推荐
    · 2007年北大版自考实验心
    · 2007年北大版自考实验心
    · 2007年北大版自考实验心
    · 2007年北大版自考实验心
    · 中国特色词汇英语翻译
    · 自考《英语写作》典型病
    · 自考《英语写作》必备句
    · 自考《英语写作》大汇总
    · 自考《英语写作》大汇总
    · 自考《英语写作》大汇总
    · 自考《英语写作》大汇总
    · 自考《英语写作》大汇总
     热门文章
    · 大学英语四级成绩查
    · 行政职业能力测验模
    · 2006年中央国家机关
    · 公共基础知识标准化
    · 中国特色词汇英语翻
    · 公务员考试行政能力
    · 公共基础分项训练题
    · 公共基础分项训练题
    · 最新社会热点问题及
    · 江西省公开招募1000
     相关文章
    · 中国公务员制度的分
    · 健全完善中国特色公
    · 2006年中国民航空中
    · 2005年4月北京高教自
    · 2004年4月北京高教自
    · 2003年4月北京高教自
    · 2001年4月北京高教自
    · 中国成教体制及办学
    · 自考是真正有中国特
     
    中国特色词汇英语翻译
    作者:佚名  来源:转载  发布时间:2007-8-23 10:31:57  发布人:lsy1chj2wdh3

    A. AA制 Dutch treatment; go Dutch
      《阿Q正传》 The True Story of Ah Q

    中国范文论文网 www.baxsbn.com   艾滋?。ɑ竦眯悦庖呷毕葑酆险鳎?AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)

      爱丽舍宫 Elysée Palace

      安居工程 Housing Project for low-income families

      按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost

      按揭贷款 mortgage loan

      按劳分配 distribution according to one‘s performance

      暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly

      暗亏 hidden loss

      澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul

      奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult

      B. B to B (B2B) business to business

      B to C (B2C) business to consumer

      巴黎证券交易所 Paris Bourse

      把握大局 grasp the overall situation

      白马王子 Prince Charming

      白色行情表 white sheet

      白色农业 white agriculture (also called “white engineering agriculture”;

      It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)

      白手起家 starting from scratch

      白雪公主 Snow White

      摆架子 put on airs

      摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances

      拜把兄弟 sworn brothers

      拜年 pay New Year call

      搬迁户 relocated families

      半拉子工程 uncompleted project

      棒球运动记者 scribe

      傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man;

      lean on a moneybags

      包干到户 work contracted to households

      包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash

      包工包料 contract for labor and materials

      保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth

      in the national economy

      保持国有股 keep the State-held shares

      保健食品 health-care food

      保理业务 factoring business

      保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area

      保证重点支出 ensure funding for priority areas

      保值储蓄 inflation-proof bank savings

      报国计划的实施 implementation of Dedicator‘s Project

      北欧投资银行 Nordic Investment Bank

      本本主义 bookishness

      《本草纲目》 Compendium of Materia Medica

      本垒打 circuit clout, four-master, round trip

      本命年 one‘s year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

      奔小康 strive for a relatively comfortable life

      笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.

      蹦击 bungee, bungee jumping

      逼上梁山 be driven to drastic alternatives

      比较经济学 comparative economics

      比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many;

      to fall short of the best, but be better than the worst

      闭门羹 given cold-shoulder

      边际报酬 marginal return

      边缘科学 boundary science

      变相涨价 disguised inflation

      便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer

      标书 bidding documents

      表演赛 demonstration match

      剥夺冠军 strip the gold medal of somebody

      博彩(业)lottery industry

      博士生 Ph.D candidate

      补缺选举 by-election

      布达拉宫 Potala Palace

      布雷顿森林体系 Bretton Woods system

      不败记录 clean record, spotless record

      不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force

      不打不成交 No discord, no concord.

      不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.

      不分上下的总统选举结果the neck-and-neck presidential election result

      《不见不散》 Be there or be square.

      不可再生资源 non-renewable resources

      不良贷款 non-performing loan

      不夜城 sleepless city, ever-bright city

      不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency

      步行天桥 foot bridge

      C.

      擦边球 edge ball, touch ball

      擦网球 net ball

      采取高姿态 show magnanimity

      菜篮子工程 shopping basket program

      参政、议政 participate in the management of State affairs

      沧海桑田 Seas change into mulberry fields and mulberry fields change into

      seas-time brings great changes to the world. What was once the sea has

      now changed into mulberry fields-the world is changing all the time.

      仓储式超市 stockroom-style supermarket

      草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take

      root among farmers and grow like wold grass)

      层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting

      差额投票 differentail voting

      差额选举 competitive election

      茶道 sado

      查房 make/go the rounds of the wards

      拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

      拆迁户 households or units relocated due to building demolition

      搀水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside

      a stock company or a business at a cost lower that their face value)

      禅 dhyana

      产粮大省 granary province

      产品结构 product mix

      产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 clearly established ownership, well

      defined power and responsibility, separation of enterprise from administration,

      and scientific management

      产权制度、产权关系 property relations; property order

      产销直接挂钩 directly link production with marketing

      产业的升级换代 upgrading of industies

      产业结构升级 upgrading of an industrial structure

      长二捆 LM-2E

      长江三角洲 Yangtze River delta

      长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual

      supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe

      长线产品 product in excessive supply

      畅通工程 “Smooth Traffic Project”

      唱高调 mouth high-sounding words

      超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed computer

      超前消费 overconsuming, excessive consumption

      彻头彻尾的反动政治势力an out and out reactionary political force

      城市规划 city‘s landscaping plan; urban planning

      城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,

      崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成)

      城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas

      吃大锅饭 egalitarian practice of “everybody eating from the same big pot”

      吃皇粮 receive salaries, subsidies, or other supported from the government

      重复建设 building redundant project; duplication of similar projects

      抽杀成功 hit through

      筹备委员会 preparatory committee

      出风头 show off;in the limelight

      出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports

      出口加工区 export processing zones

      出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate

      出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports

      出家 pravrajana; cloister

      传销 multi-level marketing

      窗口行业 various service trades

      创建卫生城市:build a nationally advanced clean city

      创业园 high-tech business incubator; pioneer park

      吹风会 (advanced) briefing

      春蕾计划 Spring Buds Program

      春运 (passenger) transport during the Spring Festival

      《春秋》 Spring and Autumn Annals

      磁悬浮列车 Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train

      辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

      此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.

      从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy

      粗放式管理 extensive management

      促进全球经济一体化 foster integration with the global economy

      存款保证金 guaranty money for deposits

      D.

      “达标”活动 “target hitting” activities

      打白条 issue IOU

      打黑 crack down on speculation and profiteering

      打假 crack down on counterfeit goods

      打破僵局 break the deadlock

      打顺手 find one‘s touch, get into gear, settle into a groove

      大包干 all-round responsibility system

      大轰动 blockbuster

      大力扣杀 hammer

      大路货 staple goods

      大满贯 grand slam

      大开眼界 open one‘s eyes; broaden one’s horizon; be an eye-opener

      大款 tycoon

      大排挡 sidewalk snack booth; large stall

      大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to

      reduce it to nothing at all

      大胜 white wash

      大腕 top notch

      大卫教 Branch Davidian

      大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series

      大学生创业 university students‘ innovative undertaking

      大要案 major and serious criminal cases

      大专生 junior college student

      大专文凭 associate degree

      大藏经 Tripitaka

      带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain

      their original rank and benefits

      待岗 await job assignment, post-waiting

      待业 job-waiting

      代职 function in an acting capacity

      单循环制 single round-robin system

      党群关系 Party-masses relationship

      党政机关 Party and government organizations

      捣浆糊 give the runaround

      盗版VCD pirated VCD

      盗打(电话) free call on somebody else‘s expense through illegal means

      盗用公款 embezzlement

      单刀赴会 start a solo run

      倒票 speculative reselling of tickets

      倒爷 profiteer

      倒计时 countdowm

      等外品 off-grade goods, rejects

      邓小平外交思想 Deng Xiaoping‘s diplomatic thoughts

      低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

      第二产业 secondary industry

      第三产业 tertiary industry; service sector

      第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile

      第一发球权 first inning

      第一发球员 first server

      第一双打 first pair

      地方?;ぶ饕?regional protectionism

      地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances

      地球村 global village

      地区差异 regional disparity

      地热资源 geothermal resources

      地市级城市 prefecture-level city

      点子公司 consultancy company

      电话号码升位 upgrade telephone number

      电话会议 teleconference

      电视直销 TV home shopping

      电子商务认证 e-business certification

      吊球 drop shot

      吊销执照 revoke license

      钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably

      high compensation when the land is requisitioned for a construction project

      定向培训 training for specific posts

      豆腐渣“工程 jerry-built project

      毒枭 drug trafficker

      独立核算工业企业 independent accounting unit(enterprise)

      “渡假外交” holiday-making diplomacy

      短期债务 floating debt

      断交信 Dear John letter (from woman to man)

      对……毫无顾忌 make no bones about ……

      对冲基金 hedge fund

      对外招商 attract foreign investment

      队长袖标(足球) skipper‘s armband

      多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power

      多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS)

      夺冠 take the crown

      E.

      恶性通货膨胀 hyperinflation

      恶性循环 vicious circle

     ?。ò选背桑┒苑鏛ike water off (on) a duck‘s back

      二板市??; 创业板市场 second board (on the country‘s stock market)

      二次创业 start a new undertakinge

      二进宫 to enter the palace a second time (people with a past criminal record again

      commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)

      二流选手 scrub, second-rater

      二元经济 dual economy

      F.

      发案率 incidence (of criminal cases)

      发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan

      发展不平衡 disparate development

      发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.

      法治国家 a country under the rule of law

      法制国家 a state with an adequate legal system

      翻两番 quadruple

      反败为胜 bring about a complete turnabout, pull out of the fire

      反不正当竞争法 Law of the People‘s Republic of China Against Competition by Inappropriate Means

      反腐倡廉 combat corruption and build a clean government

      防抱死系统 ABS (anti-lock braking system)

      防洪工程 flood-prevention project

      房管 real estate management

      访谈式竞选 (候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞?。﹖alk-show campaign

      放高球 lob

      放下架子 to relinguish haungty airs; to get off one‘s high horse; throw off one’s airs

      放行单 release permit

      飞毛腿(导弹)Scud missile

      飞行药检 spot check

      非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)

      费改税 transform administrative fees into taxes

      分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.

      分流 reposition of redundant personnel

      分期付款 installment payment

      分税制 system of tax distribution

     ?。ú罚┓窒?subunderwriting, distribution

      粉领族 pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as

      office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)

      风险投资 venture capital; risk investment

      疯牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE)

      锋利扣杀 razor-sharp smash

      封闭式基金 close-ended fund

      封杀出局 force out

      “封圣” canonization of “Saints”

      福利彩票 welfare lotteries

      福利分房 welfare-oriented public housing distribution system

      浮动工资 floating wages; fluctuating wages

      扶贫 poverty alleviation

      覆盖率 coverage rate

      复式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing

      that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)

      G.

      改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so

      that it will get listed on the stock market.

      感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well

      as someone‘s guest)

      干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary,

      younger in average age, better educated and professionally more competent

      港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong

      高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue

      高产优质 high yield and high quality

      高度自治 high degree of autonomy

      高官会 Senior Officials Meeting (SOM)

      高级商务师 Certified Business Executive

      高架公路 elevated highway; overhead road

      高科技板块 high-tech sector

      高难度动作 stunner, stunt

      高清晰度 high definition

      高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone

     ?。ü罚└衾氪?median

      根本政治制度 fundamental political system

      个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment

      个人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one‘s own potatoes

      各大菜系 major styles of cooking

      各尽所能let each person do his best; from each according to his ability

      “各就位” “On your marks!”

      跟踪审计 follow-up auditing

      恭喜发财 May you be prosperous??; Wish you all the best!

      功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.

      工程公司 engineering company

      工商局 industrial and commercial bureau

      工薪阶层 salariat; state employee; salaried person

      工业控制一体化integrated industrial control; industrial control of integration

      工业园区 industrial park

      公费医疗 medical services at state expense

      公告板服务 Bulletin Board Service (BBS)

      公检法 public security organs, procuratorial organs and people‘s courts

      公积金public accumulation funds, public reserve funds

      公开喊价市场 open outcry markets

      公款吃喝 recreational activities using public funds

      公司分立与解散 separation and dissolution of a company

      公益林 public welfare forest

      公正、公平、公开 just, fair and open

      公证财产 notarize the properties

      共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation

      under the leadership of Communist Party

      狗仔队dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those journalists

      who are hunting the news of celebrities.)

      骨干企业 key enterprise

      股本金equity capital

      挂职1) take a temporary post (in order to temper oneself)

      2) serve in a lower level unit for a period while retaining one‘s position in the previous unit

      关税壁垒 customs barrier; tariff wall

      光谷 optical valley

      光机电一体化 optical, mechanical and electronic integration

      光盘杂志 CD-ROM magazine

      光通讯 photo-communication; optical communication

      广告电话直销direct response advertising

      广域网 wide area network (WAN)

      皈依三宝 become a Buddhist

      国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and components

      国防动员体制 the mobilization for national defense

      国际惯例 international common practice

      国际日期变更线 International Date Line (IDL)

      《国际先驱论坛报》 International Herald Tribune

      国际商业机器公司 International Business Machine Corporation (IBM)

      国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems

      国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua

      国家一级?;?first-grade State protection

      国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision

      国脚 player of the national football team; footballer of the national team

      国库券 treasury bonds

      国民党 Kuomintang

      国民经济支柱产业 pillar industries in national economy

      国债专项资金 special fund for treasury bond

      过度开垦 excess reclamation

      过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling

      short; too much is as bad as too little

      H.

      海市蜃楼,镜花水月, 无稽之谈 a mare‘s nest

      海湾战争综合症 the complexities of the Gulf War

      函授大学 correspondence university

      旱地滑雪场 mock skiing park

      汉字处理软件 Chinese character processing software

      航母 aircraft carrier

      豪赌 unrestrained gambling

      好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread

      far and wide.

      好出风头的运动员 exhibitionist, grandstander

      好莱坞大片 Hollywood blockbuster

      “好球” “Strike”

      和服 Kimono

      合理引导消费 guide rational consumption

      合议庭 collegiate bench

      核销 cancel after verification

      黑店 gangster inn

      黑客 hacker

      黑社会 Mafia-style organizations; gangland

      宏观调控 macro-control

      红包 (中)red paper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback

      《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)

      红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys

      by becoming attached to a government department and doing business in the name of

      a state-run or collective-run enterprise)

      红细胞生成素 Erythropoietin (EPO)

      环太平洋地区 Pacific Rim

      后防空虚 leave the defense exposed

      后台管理 back-stage management

      呼啦圈 hu la hoop

      胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)

      虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg.

      互动广告 interactive advertisement

      户口簿 residence booklet

      户口管理制度 domicile system, residence registration system

      户主 head of a household

      护身法宝 amulet

      华表 ornamental column/cloud pillar/stele

      华盖 canopy

      滑板车 scooter

      “坏球” “Ball”

      还俗 resume secular life, unfrock

      “黄、赌、毒” pornography, gambling and drug abuse and trafficking

      黄金时段 prime time

     ?。ǔ裕盎柿浮?public grainfunds, goods, etc provided by the government; salary paid by the state

      挥棒 swing

      挥棒不中 fan

      灰色收入 income from moonlighting

      汇丰银行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation

      婚介所 matrimonial agency

      婚外恋 extramarital love

      活到老,学到老 One is never too old to learn.

      火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology)

      货币化 monetization

      货币回笼 withdrawal of currency from circulation

      货到付款 cash on delivery

    [] [返回上一页] [打 印] [收 藏]
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 网站地图 | 中国范文论文网 | 网站留言 |